The good little boy. Poesía en inglés para niños

Poemas en inglés para que los niños mejoren el conocimiento del idioma

El poema en inglés para niños, The good little boy, habla sobre un niño muy bueno que nunca se manchaba, ni desobedecía, ni molestaba o hacía travesuras, ¿puedes imaginarlo? Pues bien esta poesía inglesa, con un final inesperado, puede servirte para leer con tus hijos y acércales la poesía y para ayudarles con el aprendizaje del idioma inglés.

Tanto si buscas recursos educativos en inglés para trabajar con tus alumnos, como si quieres que tus hijos mejoren el conocimiento que tienen del inglés, la poesía en inglés, The good little boy, puede servirte para tus propósitos.

Poemas para aprender inglés: The good little boy

poema en inglés: the good little boy

Este poema inglés consta de ocho estrofas y tiene una rima sencilla, perfecto para que tus hijos conozcan cuál es la métrica de un poemay además, puedan mejorar su conocimiento del inglés de forma divertida. Te ofrecemos la poesía The good little boy y su traducción al español para que tus hijos puedan entender su significado.

The good little boyEl niño bueno
Once there was a boy who never
Tore his clothes, or hardly ever,
Never made his sister mad,
Never whipped fer being bad,
Never scolded by his Ma,
Never frowned at by his Pa,
Always fit fer folks to see,
Always good as good could be.

This good little boy from Heaven,
So I'm told, was only seven,
Yet he never shed real tears
When his mother scrubbed his ears,
An' at times when he was dressed
Fer a party, in his best,
He was careful of his shirt
Not to get it smeared with dirt.

Used to study late at night,
Learning how to read and write;
When he played a baseball game,
Right away he always came
When his mother called him in.
And he never made a din
But was quiet as a mouse
when they'd company in the house.

Liked to wash his hands and face,
Liked to work around the place;
Never, when he'd tired of play,
Left his wagon in the way,
Or his bat and ball around...
Put them where they could be found;
And that good boy married Ma,
And today he is my Pa.

Había una vez un niño que nunca
Se rasgó la ropa, o casi nunca
Nunca hizo enojar a su hermana
Nunca fue azotado por ser malo
Nunca fue regañado por su madre,
Nunca frunció el ceño por su padre,
Siempre en forma para que la gente vea,
Siempre tan bueno como bien podría ser.

Este buen niño del cielo
Entonces me dijeron que solo tenía siete años
Sin embargo, nunca derramó lágrimas reales
Cuando su madre le frotaba las orejas,
Y a veces cuando estaba vestido
Para una fiesta, en su mejor momento,
Tuvo cuidado de su camisa
Para no mancharla con tierra.

Solía estudiar tarde en la noche,
Aprender a leer y escribir;
Cuando jugaba un juego de béisbol,
De inmediato siempre vino
Cuando su madre lo llamó.
Y nunca hizo un estruendo
Pero estaba callado como un ratón
cuando tenían compañía en la casa.

Le gustaba lavarse las manos y la cara,
Me gustó trabajar por el lugar;
Nunca, cuando se cansó de jugar,
Dejó su carro en el camino,
O su bate y una pelota ...
Ponlos donde puedan ser encontrados;
Y ese buen chico se casó con mamá,
Y hoy es mi papá.

Autor: Edgar Guest

Vocabulario difícil del poema en inglés The good little boy

Tore: rasgar

Hardly: apenas

Scolded: regañado

Frowned: frunció el ceño

Scrubbed: frotar, fregar 

Smeared: manchada

Din: estruendo, ruido fuerte

Married: casado

Otros poemas infantiles para leer con tus hijos

Wind on the hill: poesía en inglés para niños

Las hadas: un bonito poema de Rubén Darío

En mi cara redondita: poesía para niños pequeños de Gloria Fuertes

Mariposa del aire: bella poesía de Federico García Lorca

Parejas: divertida poesía de Gloria Fuertes para niños

Twinkle, Twinkle, little star: poema en inglés para niños

Pegasos, lindos pegasos: poema de Antonio Machado

Manuelita la tortuga: poesía para niños de María Elena Walsh

 

Conoce las revistas para niños de Bayard

Artículos relacionados

Comentarios

¡Sé el primero en comentar!