7 villancicos en francés: letras de canciones navideñas para cantar en familia

Letras de villancicos en francés para mejorar el aprendizaje del idioma

Villancicos populares en francés

La Navidad es una de las fiestas más celebradas del mundo. Representa la ilusión, la bondad, el amor y la solidaridad. En estas fiestas, la música ocupa un lugar fundamental, ambienta todas las celebraciones y resalta el espíritu navideño.

Cuando los niños piensan en Navidad, piensan en Papá Noel, los Reyes Magos, el árbol de Navidad, las luces los regalos y los vilancicos. Muchas personas disfrutan recordando y cantando canciones navideñas de su infancia, incluidos estos favoritos.

Si quieres que tus hijos conozcan la Navidad en otras culturas o están estudiando francés, puedes favorecer este aprendizaje con estas letras de canciones navideñas francesas. Son villancicos en francés para celebrar la Navidad.

1. Villancico El tamborilero en francés: L'enfant au tambor

L'enfant au tambor, villancico en francés

Una canción que narra la historia de un niño que se gana la vida tocando su tambor y, no teniendo nada que ofrecer al Niño Jesús, le obsequia con una seretana con su instrumento.

Sur la route pa rum pum pum pum
Petit tambour s'en va pa rum pum pum pum
Il sent son cour qui bat pa rum pum pum pum
Au rythme de ses pas pa rum pum pum pum
Pa rum pum pum pum pa rum pum pum pum

Oh petit enfant pa rum pum pum pum
Où vas-tu
Pa rum pum pum pum pa rum pum pum pum

Hier mon père pa rum pum pum pum
A suivi le tambour pa rum pum pum pum
Le tambour des soldats pa rum pum pum pum
Et je m'en vais au ciel pa rum pum pum pum
Pa rum pum pum pum pa rum pum pum pum

La je veux donner pour son retour
Mon tambour
Pa rum pum pum pum pa rum pum pum pum

Tous les anges pa rum pum pum pum
Ont pris leur beau tambour pa rum pum pum pum
Et ont dit à l'enfant pa rum pum pum pum
Ton père est de retour pa rum pum pum pum
Pa rum pum pum pum pa rum pum pum pum

Et l'enfant s'éveille pa rum pum pum pum
Sur son tambour

Ver el vídeo y la traducción de El tamborilero en francés

2. Canción de Navidad en francés para niños:  Douce nuit, sainte nuit

Villancico Douce nuit, saint nuit en francés para niños

Douce nuit, sainte nuit!
Dans les cieux ! L'astre luit.
Le mystère annoncé s'accomplit
Cet enfant sur la paille endormi,
C'est l'amour infini!
C'est l'amour infini!

Saint enfant, doux agneau!
Qu'il est grand ! Qu'il est beau!
Entendez résonner les pipeaux
Des bergers conduisant leurs troupeaux
Vers son humble berceau!
Vers son humble berceau!

C'est vers nous qu'il accourt,
En un don sans retour!
De ce monde ignorant de l'amour,
Où commence aujourd'hui son séjour,
Qu'il soit Roi pour toujours!
Qu'il soit Roi pour toujours!

Quel accueil pour un Roi!
Point d'abri, point de toit!
Dans sa crèche, il grelotte de froid
Ô pécheur, sans attendre la croix,
Jésus souffre pour toi 
Jésus souffre pour toi!

Paix à tous ! Gloire au ciel!
Gloire au sein maternel,
Qui pour nous, en ce jour de Noël,
Enfanta le Sauveur éternel,
Qu'attendait Israël!
Qu'attendait Israël!

Vídeo de la canción Douce nuit traducción al español

3. Villancico de Navidad en francés: Petit papa Noël

Villancico Petit papa Noël para niños

C'est la belle nuit de Noël,
La neige étend son manteau blanc,
Et les yeux levés vers le ciel,
à genoux, les petits enfants,
Avant de fermer les paupières,
Font une dernière prière.

Petit papa Noël
Quand tu descendras du ciel,
Avec des jouets par milliers,
N'oublie pas mon petit soulier.

Mais avant de partir,
Il faudra bien te couvrir,
Dehors tu vas avoir si froid,
C'est un peu à cause de moi.

Il me tarde tant que le jour se lève
Pour voir si tu m'as apporté,
Tous les beaux joujoux que je vois en rêve
Et que je t'ai commandés.

Petit papa Noël
Quand tu descendras du ciel,
Avec des jouets par milliers,
N'oublie pas mon petit soulier.

Le marchand de sable est passé
Les enfants vont faire dodo
Et tu vas pouvoir commencer
Avec ta hotte sur le dos
Au son des cloches des églises
Ta distribution de surprises

Petit papa Noël
Quand tu descendras du ciel,
Avec des jouets par milliers,
N'oublie pas mon petit soulier.

Si tu dois t'arrêter
Sur les toits du monde entier
Tout ça avant demain matin,
Mets-toi vite, vite en chemin.

Et quand tu seras sur ton beau nuage,
Viens d'abord sur notre maison
Je n'ai pas été tous les jours bien sage,
Mais j'en demande pardon.

Petit papa Noël
Quand tu descendras du ciel,
Avec des jouets par milliers,
N'oublie pas mon petit soulier,
Petit papa Noël.

Ver el vídeo y la traducción del villancico Petit papa Noël

4. Letra del villancico en francés: Mon beau sapin

villancico en francés

Mon beau sapin, roi des forêts 
Que j'aime ta verdure. 
Quand par l'hiver bois et guérêts 
Sont dépouillés de leurs attraits

Mon beau sapin, roi des forêts 
Tu gardes ta parure. 
Toi que Noël planta chez nous 
Au saint anniversaire

Mon beau sapin, comme il est doux 
De te voir briller parmi nous! 
Toi que Noël planta chez nous 
Scintillant de lumière.

Mon beau sapin, 
tes verts sommets 
Et leur fidèle ombrage 
De la foi qui ne ment jamais 
De la constance et de la paix

Mon beau sapin, 
Tes verts sommets 
M'offrent la douce image

Ver el vídeo y traducción del villancico en franés Mon beau sapin

5. Letra del villancico en francés Noël Blanc 

Noel Blanc, villancico en francés

Oh ! quand j'entends chanter Noël
J'aime revoir mes joies d'enfant
Le sapin scintillant, la neige d'argent
Noël mon beau rêve blanc

Oh ! quand j'entends sonner au ciel
L'heure où le bon vieillard descend
Je revois tes yeux clairs, Maman
Et je songe à  d'autres Noëls blancs

La nuit est pleine de chants joyeux
Le bois craque dans le feu
La table est déjà  garnie
Tout est prêt pour mes amis
Et j'attends l'heure où ils vont venir
En écoutant tous mes souvenirs

Oh ! quand j'entends chanter Noël
J'aime revoir mes joies d'enfant
Le sapin scintillant, la neige d'argent
Noël mon beau rêve blanc

Oh ! quand j'entends sonner au ciel 

L'heure où le bon vieillard descend
Je revois tes yeux clairs, Maman
Et je songe à  d'autres Noëls blancs
Je revois tes yeux clairs, Maman
Et je songe à  d'autres Noëls blancs

Ver más sobre el villancico Noël Blanc

6. Rodolfo el reno, villancico en francés

Rodophe était un renne
Dont on dit qu'il possédait
Un nez qui était vermeil,
Qui reluire paraissait.
Et tous les autres rennes
Se moquaient toujours de lui.
Ils ne lui permettaient pas
De leurs jeux de faire partie.
Une veille de Noël
Père Noël lui dit:
"Rodophe, avec ton nez si beau
Veux-tu guider mon traineau?"
Et puis les autres rennes
Lui crièrent cet heureux soir:
"De toi on se souviendra,
Rodolphe, à travers l'histoire!"

Escucha este villancico en inglés

7. Navidad, Navidad en francés

Canciones navideñas infantiles

Sur le long chemin
Tout blanc de neige blanche ;
Un vieux monsieur s'avance
Avec sa canne dans la main ;
Et tout là-haut le vent
Qui siffle dans les branches
Lui souffle la romance
Qu'il chantait petit enfant.

Refrain :
Vive le vent, vive le vent,
Vive le vent d'hiver
Qui s'en va sifflant, soufflant
Dans les grands sapins verts.
Vive le temps, vive le temps,
Vive le temps d'hiver ;
Boules de neige et jour de l'an ;
Et bonne année grand-mère.

Et le vieux monsieur
Descend vers le village ;
C'est l'heure où tout est sage
Et l'ombre danse au coin du feu ;
Mais dans chaque maison
Il flotte un air de fête ;
Partout la table est prête
Et l'on entend la même chanson.

Ver +: Villancico Navidad Navidad en español 

 

Conoce las revistas para niños de Bayard

Artículos relacionados

Comentarios (1)

18 dic 2020 17:28 Sandra Rivera

Muy buen contenido, solo que no encontre el reportorio completo para reproducir